跳至正文

因果,一直在,早悟早好

因果,一直在,越早悟,对于我们的未来越有帮助。

Cause and effect are always there. The earlier we realize it, the more helpful it will be for our future.

很多时候,我们会变得迷茫,是因为不相信因果,或者看到的不够长远。

Many times, we will become confused because we don’t believe in cause and effect, or we don’t see it in the long term.

当我们用几年甚至几十年的眼光去看待人世间的因果,一切就会清晰明了。

When we look at the cause and effect in the world from the perspective of several years or even decades, everything will be clear.

我们现在过得怎样,往往是以前种下的因。

How we are doing now is often the reason we planted it before.

我们如何对待当下,我们的未来就会结出怎样的果。

How we treat the present, our future will bear what fruit.

当然,有些因果,并不是一天两天就完全显现,而是几年甚至几十年才会完全的显现。

Of course, some causes and effects do not appear completely in a day or two, but only in a few years or even decades.

比如那些富二代,他们能够享受当下的富贵,往往可能就是几代人努力的结果。

For example, the second generation of rich people, who can enjoy the current wealth, may often be the result of the efforts of several generations.

当我们用几代人的眼光看待因果,我们的心态才会平衡,才会愿意脚踏实地的去坚持努力。

When we look at cause and effect from the perspective of several generations, our mentality will be balanced and we will be willing to persevere in our efforts down-to-earth.

滴水能够穿石,真正的因就是坚持,而不是一滴水的力量。

The real reason why a drop of water can wear a stone is persistence, not the power of a drop of water.

只要我们持续在一个方向努力,几年后,我们再回头对比,就发现已经发生了翻天覆地的改变。

As long as we continue to work in one direction, after a few years, we will look back and find that earth-shaking changes have taken place.

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

在线客服