一切自有因果。
Everything has its own cause and effect.
我们每一个人的命运,其实都是存在因果的。
The fate of each of us is actually causal.
我们现在的日子是顺利还是充满着挫折,其实都是我们无数个昨日种下的因。
Whether our present life is smooth or full of setbacks is actually the cause of countless seeds planted by us yesterday.
如果我们之前不努力,整天游手好闲,一直享受安逸,不思进取,那么我们现在过得不如意,那是一种必然的结果。
If we didn’t work hard, idled all day, enjoyed comfort and didn’t want to make progress, then we are not happy now, which is an inevitable result.
这并不是命运作弄你,而是自己早年种下了不好的因。
This is not that fate plays tricks on you, but that you planted a bad cause in your early years.
如果我们以前积极上进,坚持努力,保持自律,那么现在的我们,大概率就是日子比以前好多了,我们一直在进步的路上。
If we used to be positive, persistent and self-disciplined, now we are likely to have a better life than before, and we have been on the way to progress.
当我们人品好,懂得感恩,坚持积累善缘,我们身边的贵人,就会越来越多。
When we have good character, know how to be grateful and persist in accumulating good karma, there will be more and more noble people around us.
当我们对于别人的求助,总是冷漠以对,那么等我们遇到困境,也没有人会愿意伸出援手。
When we are always indifferent to the help of others, then when we are in trouble, no one will be willing to lend a helping hand.
这就是因果。
This is cause and effect.
如果有一天,自己遇到一些小帮助,却没有人愿意出手帮忙。
If one day, you encounter some small help, but no one is willing to help.
那么,就要好好的反省自己,是否在之前种下了不好的因。
Then, we should carefully reflect on whether we have planted a bad cause before.
当我们悟透了因果关系,我们对于未来的人生方向,就会非常的清晰明了。
When we understand the causal relationship, we will be very clear about the future direction of life.