跳至正文

一个人命里的富贵,是有定数的

一个人的命里的富贵,是有着一定的定数的。

The wealth in a person’s life is predetermined.

在中国传统文化中,“命”是指一个人出生时所处的天时、地利、人和等环境因素所决定的个人“运势”。

In traditional Chinese culture, ‘fate’ refers to an individual’s’ fortune ‘determined by environmental factors such as the timing, location, and human harmony in which they were born.

这种“运势”不是可以随意改变的,而是在出生时就已经固定了下来。

This kind of ‘fortune’ is not something that can be changed at will, but is already fixed at birth.

虽然有定数,但这并不是说一个人完全无法通过自己的努力获得更好的生活。

Although there are certain numbers, this does not mean that a person cannot achieve a better life through their own efforts.

人生的路途中有许多机遇和选择,以及人的自身素质和努力程度也十分重要。

There are many opportunities and choices in the journey of life, as well as the quality and level of effort of a person.

很多富豪和成功人士出身并不富裕,但是他们凭借着自己的努力、智慧和勇气,在逆境中迎难而上,最终获得了成功和财富。

Many wealthy and successful individuals do not come from wealthy backgrounds, but they rely on their own efforts, wisdom, and courage to overcome adversity and ultimately achieve success and wealth.

因此,虽然命里富贵有定数,但是成功的关键在于自己的努力和积累。

Therefore, although there is a certain destiny of wealth and wealth, the key to success lies in one’s own efforts and accumulation.

如果我们固守“命运决定一切”的想法,就缺乏争取改变的意识,就无法创造属于自己的天地。

If we cling to the idea that ‘fate determines everything’, we lack the consciousness to strive for change and cannot create our own world.

在选择道路时,我们就应该结合自身的条件,认真审视自己的才华和优势,找到适合自己的方向,并且时刻保持一颗积极向上的心态,为自己创造更加美好的生活。

When choosing a path, we should combine our own conditions, carefully examine our talents and strengths, find the direction that suits us, and always maintain a positive and upward attitude to create a better life for ourselves.

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

在线客服