跳至正文

人的好运和财运究竟从哪里来

一个人的好运和财运,究竟是从哪里来?

Where does one’s good fortune and fortune come from?

其实,我们今天过得好或者不好,是好运还是过得很糟糕,从来都不是无缘无故的,而是我们长年累月努力的结果。

In fact, whether we have a good or bad day, good or bad luck, has never been for no reason, but the result of our efforts over the years.

总有人去相信所谓的命运,总觉得什么都是上天定好的。

There are always people who believe in the so-called fate, and always feel that everything is decided by heaven.

这只是不想努力的理由而已。

This is just a reason not to try.

你的命运再好,如果整天躺着睡觉,钱财也不会主动到你的身边里,也没有谁会主动到你的身边喂饭给你吃。

No matter how good your fate is, if you lie down and sleep all day, money will not come to your side, and no one will come to your side to feed you.

想要获得什么,必然得付出什么,这才符合能力守恒定律。

What you want to get, you must pay, which is in line with the law of conservation of ability.

想要获得好运和钱财,就得付出努力,就得付出汗水,就得努力提升资本。

If you want to get good luck and money, you have to work hard, you have to work hard, you have to work hard to improve capital.

看看各行各业的成功者们,哪一个是躺着睡觉迎来成功的?

Look at the successful people in all walks of life, which one is lying down to welcome success?

他们基本都是经过很多年的努力打拼的结果。

They are basically the result of many years of hard work.

再好的机遇到来,如果没有实力接住,那也是白塔。

No matter how good the opportunity comes, if there is no strength to catch it, it is also a white tower.

真正厉害的人,都是在通过自己的努力和拼搏来吸引来好运。

The truly powerful people are attracting good luck through their own efforts and hard work.

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

在线客服